为增强校企合作、与区内外高校共同交流翻译专业本、硕学生的培养经验,外国语学院教师卢澄、赵琦和黄信于11月1日—3日赴福州如译翻译公司考察学习。
如译公司对我院教师的到来表示热烈欢迎,在交流过程中,详细介绍了公司的业务范围、团队构成以及翻译实践中的真实案例,并将继续为我院的实习生提供丰富的实践机会,让他们在实践中锻炼翻译技能,积累翻译经验。
11月2日,来自区内外多所高校的专家、学者共聚一堂,围绕语言服务的数字化转型、人工智能在翻译领域的应用与挑战、跨文化交流中的语言障碍与解决方案等议题展开了深入的讨论。会上,专家们各抒己见,畅所欲言,分享了各自院校的办学成果与经验,为大家带来了思想的盛宴。卢澄、赵琦详细介绍了我院翻译专业的招生规模、培养模式、办学特色,以及课程设置、教学内容、教学方法等;黄信博士结合自己的教育部课题“壮族文化多模态外译语料库的构建与应用研究”,阐述如何培养学生的科研能力。
此次交流,不仅加深了我院与如译翻译公司之间的了解与友谊,为双方未来的合作奠定了坚实的基础,也为我院培养高质量翻译人才、拓宽毕业生就业岗位提供了思路和途径。